تطبيق جوجل يترجم العلامات الارشادية والنصوص للسائحين

سان فرانسيسكو (أمريكا) 18 كانون ثان/يناير2015 (د ب أ)- أضافت شركة خدمات الإنترنت الأمريكية العملاقة جوجل خاصية جديدة إلى تطبيق الترجمة المستخدم حاليا في الهواتف الذكية والأجهزة المحمولة وهي إمكانية ترجمة العبارات المصورة مثل اللافتات الإرشادية من أي لغة إلى لغة المستخدم. وتوفر هذه الخاصية الجديدة خدمة مميزة لهواة السفر إلى البلدان الأجنبية حيث لن يحتاج المستخدم إلى البحث عن مترجم لكي يترجم له اللافتات الإرشادية المكتوبة باللغة المحلية للدولة التي يزورها.

ويمكن استخدام هذه الخاصية الجديدة أيضا في ترجمة قوائم الطعام المكتوبة بلغة أجنبية. يقوم المستخدم بالتقاط صورة للعبارة المطلوب ترجمتها سواء كانت مكتوبة على لافتة إرشادية أو في قائمة طعام بأحد المطاعم حيث يقوم تطبيق الترجمة بترجمتها إلى لعة المستخدم فورا.

وذكر موقع بي.سي ماجازين المتخصص في موضوعات التكنولوجيا أنه مع تطبيق الترجمة يقوم المستخدم بتوجيه كاميرا الهاتف الذكي أو الكمبيوتر اللوحي إلى العلامة الإرشادية أو العبارة المطلوب ترجمتها حيث ستظهر الترجمة على الشاشة مباشرة. ويتيح التطبيق حاليا الترجمة بين اللغات الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والبرتغالية والروسية والأسبانية. ومن أهم مزايا هذه الخدمة أنه يمكن استخدامها دون الحاجة إلى الاتصال بالإنترنت ولا حتى بشبكات الهاتف المحمول.

وأشار الموقع إلى أن هذه الخاصية الجديدة تشبه إلى حد ما تطبيق "وورلد لينس" الذي كانت جوجل قد استحوذت عليه في إطار صفقة الاستحواذ على شركة كويست فيجوال العام الماضي.كما أضافت جوجل إلى تطبيق الترجمة خاصية الترجمة الفورية لكي تجعل تدفق الحوار بين المستخدمين الذين لا يجيدون نفس اللغة أسرع وأكثر طبيعية.

ويقول باراك توروفسكي مدير تطوير "جوجل ترجمة" إنه عندما يتحدث الشخص مع شخص آخر بلغة مختلفة يمكن أن تكون المحادثة بطيئة للغاية، ولكن مع أحدث إصدارات تطبيق الترجمة، فإنه بمجرد تشغيله سيقوم بمهمة الترجمة الفورية بين المتحادثين بصورة سريعة ويمكن الاعتماد عليها.

وهذه الخصائص الجديدة متاحة في التطبيق لمستخدمي نظام التشغيل أندرويد الذي تنتجه جوجل أو نظام التشغيل آي.أو.إس الذي تنتجه شركة آبل المنافسة حيث يمكن تنزيله من خلال "آب ستور" أو"جوجل بلاي" على الإنترنت.